|
ENTREVISTA
A SARGON - 06/02/2006
Han pasado ya
algunos meses desde que la banda catalana Sargon editara su primer disco "Transcriptions",
un interesante disco conceptual. Tenemos la oportunidad de entrevistar a Uri
Nieto, Carles Ferreiro y Marc Prim: voz, guitarra y batería de la banda
respectivamente para hablar sobre al aventura discográfica que acaban de
comenzar.
Transcriptions
es el nombre del primer trabajo de esta joven banda catalana. Lo y más
llamativo en cuanto a estilo es la orientación hacia la música oriental que se
palpa a lo largo del disco ¿De dónde surge esta influencia?
Uri: Al ser Sargon un rey de la antigua Mesopotamia, decidimos aprovechar
dicho nombre para añadir algunos toques de música árabe en nuestras
composiciones. Éste tipo de música es muy interesante, y a todos los de la
banda nos entusiasma. Una vez hechos los primeros temas instrumentales con clara
influencia de música oriental, decidimos incorporar una bailarina de la danza
del vientre en nuestros directos. Ahora ya no sólo nos gusta éste tipo de
música para componerla y tocarla si no también para ver cómo nuestra
bailarina ejecuta sus dotes del vientre con ella.
¿Porqué
decidisteis escribir las letras en inglés? ¿No os distancia esto de vuestro
público mayoritario que es el español?
U: Porque es el lenguaje al que estamos acostumbrados para éste tipo de
música. De pequeños hemos escuchado grandes bandas de rock en inglés, y
cuando tuvimos que decidirnos por el lenguaje, el inglés salió de forma
natural. Tal vez esto sí que sea un pequeño handicap en nuestro país, donde
el rock más popular está cantado en español, pero muchos españoles también
escuchan música escrita en inglés.
Habladme
de la leyenda que inspira el nombre de la banda y que además es el nombre de
uno de los temas del álbum.
Marc: El rey Sargon fue un monarca de la antigua Mesopotamia hacia el 2350
aC. Su reinado y descendencia es un período interesante de la historia de esa
región, tanto por la evolución de la civilización y su exportación, cómo
por ciertos momentos oscuros y poco estudiados que aumentan el misticismo e
interés de esta época.
La leyenda de Sargon es un texto original de la época, escrito para rememorar
las hazañas del monarca con una voluntad propagandística clara. Nosotros
decidimos coger este texto y pasarlo a canción (The legend of sargon) para
hacer un pequeño homenaje al personaje, ya que hemos tomado prestado su nombre,
y también para dar a conocer a la gente de donde hemos sacado el nombre de la
banda.
¿Cómo fue la
grabación del disco?
U: Lo grabamos en los estudios del grupo Inadaptats, en Vilafranca del
Penedès. Lo empezamos a gravar a finales de verano del 2004, sin ningún tipo
de contrato discográfico en mano. Fuimos un poco a ciegas. Mientras estábamos
en el estudio, se nos ofreció la posibilidad de contar con la colaboración de
Manuel Rodríguez de Sphinx y Pablo García de Warcry, que fue todo un lujo para
nosotros. Pasamos unos muy buenos ratos. Una vez terminada la grabación, la
primera masterización terminó en Noviembre, producida por Thrashoo, nuestro
técnico de estudio y guitarrista de Inadaptats. Una vez en contacto con Big
Bang Music, Rafa Garrigós decidió volver a producir el álbum con una segunda
mezcla y masterización, que es la que finalmente vio la luz en Septiembre del
2005. Nos costó lo nuestro pero finalmente lo conseguimos.
"The curse
of Akkad" es un extenso tema de tres pistas ¿Cómo surgió la idea de
incluirlo en el disco?
Uri: Es un tema que ya apareció en nuestra segunda maqueta "Mirage",
pero aparecía en una sola pista de 15 minutos. A todos nos encantaba esta
canción, y estuvimos de acuerdo en volverla a grabar, esta vez con un mejor
sonido y dividirla en las tres partes que se compone. Es un tema que refleja
casi todos los aspectos de la música de Sargon y creemos que encajaba
perfectamente dentro de ésta Transcripción.
Marc: Exacto, tenía un lugar claro en el disco, además habla del final del
reinado de la dinastía akkadia, cosa que la enlazaría conceptualmente con The
legend of Sargon
¿Qué
recibimiento estáis obteniendo por parte del público?
U: El disco está teniendo una muy buena acogida. Los medios nos están
haciendo más o menos caso y eso se nota con un aumento en mails de
felicitaciones o firmas en el libro de visitas en la página web o gente
apuntada en nuestro foro. Cada vez más es la gente que viene a un concierto de
Sargon. Todo esto nos hace sentir realmente bien, nos parece increíble que haya
gente de toda España que nos esté enviando mails y que nos pida que vayamos a
tocar en su ciudad. Se lo debemos todo a ellos y nos hace tirar adelante con
todavía más ganas e ilusión.
¿Porqué
habéis incluido "Perfecto", versión en castellano de "Perfect",
como bonus track?
U: Queríamos probar nuestra música en castellano, a ver como quedaba. El
resultado nos ha sorprendido a todos, y, de hehco, mucha gente nos ha comentado
que prefiere el "Perfecto" que el "Perfect". Pero la culpa
de esto la tiene Manuel Rodríguez de Sphinx, que pone su grandísima voz en
"Perfecto" y realmente le da un toque genial y diferente a la
canción.
Carles: La verdad es que hay mucha gente que nos dice que le gusta más esta
versión que la original en inglés, por lo que no descartamos hacer algo
parecido con alguna canción del próximo álbum.
¿Y la versión
extendida de Nida, que es por cierto uno de los temas más interesantes del
álbum?
U: Fue idea de Rafa Garrigós. A todos nos pareció bien. El tema Nida
original es, en realidad, la versión extendida. Rafa, al hacernos de productor,
sacó dos versiones del original, y las dos nos gustaron tanto que decidimos
incluirlas las dos: la corta como Nida y la larga (la original) como versión
extendida. Creemos que es un buen tema, así que, ¿por qué no incluir las dos
versiones?
M: un tema con el que disfrutamos interpretándolo y que por lo que parece tiene
una buena acogida entre el público
¿Cómo fue el
proceso de composición del álbum?
C: Las canciones casi siempre las componemos de la misma manera: alguien
trae alguna idea hecha de casa y en el local le acabamos de dar forma. Cada uno
aporta su granito de arena, y esto es lo que le da nuestro toque personal.
M: la colaboración entre todos en las tareas de composición es nuestra
filosofía de trabajo. Como bien ha dicho Carles, cada uno intenta aportar su
granito de arena personal.
¿Cómo surgió
la colaboración de Pablo de Warcry en la grabación?
C: Desde el principio teníamos claro que queríamos un par de
colaboraciones en el disco, y gracias a un amigo en común conseguimos contactar
con Pablo. Se lo propusimos y estuvo encantado de hacer ese pedazo de solo en
"In The Sand".
¿Y la de Manuel
Rodríguez de Sphinx?
C: Antes de gravar este Transcriptions ya habíamos coincidido con ellos en
un par de conciertos. Al llamar a Manolo y proponérselo le pareció muy buena
idea. Vino al estudio un par de días que la verdad, nos lo pasamos de puta
madre. En el disco podéis escuchar el resultado.
M: Spinx son un grupo cojonudo con el que tenemos muy buen rollo Y con esta
colaboración quedó aun mas demostrado, ya que Manolo enseguida se implicó en
el tema y le puso muchas ganas en todo momento.
¿Qué proyectos
tenéis para daros a conocer? ¿Cómo estáis promocionando el disco?
C: Pues tocando mucho por aquí y por allá. Tenemos varios conciertos
programados por Catalunya y sin duda saldremos a presentar nuestro trabajo en
otras localidades de España.
M: siempre que nos sea factible salir a presentar el disco así lo haremos, pero
también influyen otros factores que ya no dependen de nosotros.
Suerte y muchas
gracias por vuestra atención.
C: Gracias a vosotros y saludos a todos los lectores!
M: ¡Nos vemos en los escenarios!
por Juan
Fernández
|